Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

η στενοχώρια

  • 1 στενοχώρια

    [стэнохорьа] ουσ. Θ. теснота, стесненное положение, затруднение, смущение, стеснение (в груди),

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > στενοχώρια

  • 2 горе

    ουδ.
    1. στενοχώρια, πίκρα, φαρμάκι• λύπη, θλίψη•

    с -я από στενοχώρια.

    2. δυστυχία, κακοτυχία, ατυχία, κακό•

    нас постигло большое горе μας βρήκε μεγάλο κακό.

    εκφρ.
    с -ем пополам – κουτσά-στραβά, με δυσκολία, μετά βασάνων, κούτσα-κούτσα•
    и -я мало – λίγη είναι η στενοχώρια μου, στενοχώρια που έχω (αδιαφορώ)•
    помочь, пособить -ю – βοηθώ στη δυστυχία•
    хлебнуть, хватить -я – πίνω πολλά φαρμάκια, περνώ πολλές στενοχώριες•
    - мне с тобой – με ποτίζεις φαρμάκια, με καταστενοχωρείς.
    επίρ. παλ.
    άνω, προς τον ουρανό•

    возвести очи горе κοιτάζω προς τον ουρανό•

    воздеть руки горе υψώνω τα χέρια προς τον ουρανό.

    Большой русско-греческий словарь > горе

  • 3 неприятность

    неприятность ж η δυσαρέσκεια, η στενοχώρια· какая \неприятность! τι αναποδιά!
    * * *
    ж
    η δυσαρέσκεια, η στενοχώρια

    кака́я неприя́тность! — τι αναποδιά!

    Русско-греческий словарь > неприятность

  • 4 переживание

    переживание с η στενοχώρια, η θλίψη- η συγκίνηση (волнение)
    * * *
    с
    η στενοχώρια, η θλίψη; η συγκίνηση ( волнение)

    Русско-греческий словарь > переживание

  • 5 расстройство

    расстройство с 1) (беспорядок) η σύγχυση, η διαταραχή; прийти в \расстройство χαλνώ 2) мед. η διαταραχή, η ανωμαλία 3) (огорчение) η στενοχώρια
    * * *
    с
    1) ( беспорядок) η σύγχυση, η διαταραχή

    прийти́ в расстро́йство — χαλνώ

    2) мед. η διαταραχή, η ανωμαλία
    3) ( огорчение) η στενοχώρια

    Русско-греческий словарь > расстройство

  • 6 стеснение

    стеснени||е
    с
    1. (ограничение) ἡ στενοχώρια·
    2. (неловкость) ὁ δισταγμός:
    без \стеснениея χωρίς νά διστάζω· ◊ \стеснение в груди́ ἡ στενοχώρια στό στήθος.

    Русско-новогреческий словарь > стеснение

  • 7 размыкать

    ρ.σ.μ. αποβάλλω, διώχνω• παύω να σκέπτομαι• ξεχνώ•

    размыкать горе διώχνω τη στενοχώρια.

    αποβάλλομαι, διώχνομαι, ξεχνιέμαι•

    -лась горе έφυγε η στενοχώρια.

    ρ.δ.
    βλ. разомкнуть(ся).

    Большой русско-греческий словарь > размыкать

  • 8 гнести

    гнести́
    несов πιέζω, βασανίζω:
    его гнетет тоска τόν βασανίζει ἡ στενοχώρια.

    Русско-новогреческий словарь > гнести

  • 9 глодать

    глодать
    несов
    1. γλύφω, τραγανίζω·
    2. перен βασανίζω, τρώγω:
    тоска его́ гложет τόν τρώγει ἡ στενοχώρια.

    Русско-новогреческий словарь > глодать

  • 10 гнетущий

    гнету́щ||нй
    1. прич. от гнести́
    2. прил καταθλιπτικός, βαρύς:
    \гнетущийая тоска ἡ βαρειά στενοχώρια.

    Русско-новогреческий словарь > гнетущий

  • 11 горе

    гор||е
    с
    1. ἡ λύπη, ἡ θλίψη [-ις], ἡ πίκρα, ὁ καημός, ὁ πόνος, ἡ δυστυχία:
    причинить кому-л, \горе φέρνω μεγάλη στενοχώρια σέ κάποιον удрученный \гореем κατα-λυπημένος, τεθλιμμένος, συντριμμένος ἀπ' τή συμφορά· с \горея ἀπό τόν καημό· к моему́ \горею или на мое \горе προς δυστυχίαν μου, δυστυχώς γιά μένα, γιά τήν κακή μου τύχη· \горе в том, что... τό κακό εἶναι πώς...·
    2. (в сложи, сущ.) ирон.:
    \горе-ры-боло́в ψαράς τῆς κακίας ὠρας· ◊ \горе мыкать κακοτυχώ, κακοπαθαίνω· ему́ и \горея мало разг δέν τόν μέλλει γιά τίποτε· \горе мне с ней разг βρήκα τό μπελά μου μαζί της· с \гореем пополам разг ὅπως-δπως, κουτσάστραβά· слезами \горею не поможешь погов. μέ τά δάκρυα δέ σώζεσαι.

    Русско-новогреческий словарь > горе

  • 12 горечь

    горечь
    ж \. ἡ πίκρα, ἡ πικράδα, ἡ πικρή γεύση·
    2. перен ἡ πικρία, ἡ πίκρα, ἡ στενοχώρια.

    Русско-новогреческий словарь > горечь

  • 13 заедать

    заедать
    несов
    1. (загрызать) τρώγω· 2, перен κατατρώγω, βασανίζω:
    его́ заела тоска τόν ἔφαγε ἡ στενοχώρια·
    3. (закусывать что-л. чем-л.) τρώγω·
    4. (застопориваться) μαγκώνω, πιάνω (άμετ.).

    Русско-новогреческий словарь > заедать

  • 14 закручиниться

    закручи́ниться
    сов народн.-поэт. μελαγχολώ, μέ πιάνει στενοχώρια, μέ πιάνει λύπη.

    Русско-новогреческий словарь > закручиниться

  • 15 истосковаться

    истосковаться
    сов λυώνω ἀπό τή[ν] στενοχώρια:
    \истосковаться по ком-л. ἀποθυμῶ κάποιον \истосковаться по родине μέ τρώει ἡ νοσταλγία τής πατρίδας μου.

    Русско-новогреческий словарь > истосковаться

  • 16 нападать

    нападать I
    сов πέφτω (σέ μεγάλη ποσότητα).
    нападать II
    несов
    1. ἐπιτίθεμαι (κατά), ἐπιπίπτω, ἐφορμῶ:
    \нападать врасплох ἐπιπίπτω αἰφνιδίως·
    2. (случайно встречать) συναντώ·
    3. (о чувстве, состоянии) κυριεύομαι, καταλαμβάνομαι:
    на меня часто нападает тоска συχνά μέ πιάνει στενοχώρια.

    Русско-новогреческий словарь > нападать

  • 17 находить

    находить I
    несов
    1. βρίσκω, εὐρίσκω:
    \находить деньги на дороге βρίσκω λεφτά στό δρόμο· \находить правильное решение βρίσκω σωστή λύση· \находить оправда́ние βρίσκω δικαιολογία· \находить поддержку (утешение) в чем-л. βρίσκω ὑποστήριξη (παρηγοριά) σέ κάτι· \находить применение ἐφαρμόζομαι, χρησιμεύω· \находить удовольствие в беседе с кем-л. νοιώθω εὐχαρίστηση κουβεντιάζοντας μέ κάποιον
    2. (приходить к выводу) θεωρώ, κρίνω, βρίσκω:
    \находить, что собеседник прав θεωρώ πώς ὁ συνομιλητής μου ἔχει δίκηο· врач находит, что больной в тяжелом состоянии ὁ γιατρός κρίνει πώς ἡ κατάσταση τοῦ ἀρρωστου εἶναι σοβαρή· \находить кого-л. красивым βρίσκω ὀμορφο (κάποιον)· ◊ не \находить себе места δέν βρίσκω ἡσυχία, δέν μπορώ νά ἡσυχάσω.
    находить II
    несов
    1. (наталкиваться) προσκρούω, συναντώ, τρακάρω:
    \находить на мель προσαράζω στά ρηχά·
    2. (надвинувшись, закрывать \находить о туче, облаке) σκεπάζω·
    3. перен (овладевать, охватывать):
    на меня находит грусть μέ πιάνει στενοχώρια· что это на тебя иахо́дит? τί σέ πιάνει;·
    4. (сходиться, собираться) μαζεύομαι, συναθροίζομαι.

    Русско-новогреческий словарь > находить

  • 18 неудобство

    неудобство
    с
    1. ἡ δυσχέρεια, ἡ ἀβολία, ἡ δυσκολία, ἡ στενοχώρια, ἡ ἔλλειψις ἀνεσης· причинять \неудобство ἐνοχλω, δυσκολεύω·
    2. перен ἡ δυσάρεστη θέση, ἡ ἀμηχανία, ἡ ἀνησυχία.

    Русско-новогреческий словарь > неудобство

  • 19 огорчение

    огорч||ение
    с ἡ λύπη, ἡ στενοχώρια, ἡ πίκρα:
    быть в \огорчениеении εἶμαι στενοχωρημένος· причинять \огорчениеение кому-л. προξενώ λύπη σέ κάποιον.

    Русско-новогреческий словарь > огорчение

  • 20 переживание

    переживание
    с ἡ στενοχώρια, ἡ δοκιμασία / ἡ συγκίνηση (волнение).

    Русско-новогреческий словарь > переживание

См. также в других словарях:

  • στενοχωρία — στενοχωρίᾱ , στενοχωρία narrowness of space fem nom/voc/acc dual στενοχωρίᾱ , στενοχωρία narrowness of space fem nom/voc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στενοχώρια — στενοχώρια, η και στεναχώρια, η 1. δυσφορία, θλίψη: Δεν μπόρεσε να κρύψει τη στενοχώρια του. 2. δυσχέρεια: Βρίσκεται σε μεγάλες στενοχώριες …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • στενοχώρια — η / στενοχωρία, ΝΜΑ, και στεναχώρια και σταναχώρια Ν, και ιων. τ. στενοχωρίη Α [στενόχωρος] 1. στενότητα χώρου, ανεπαρκής χώρος, σε αντιδιαστολή με την ευρυχωρία 2. μτφ. α) ψυχική αδιαθεσία, θλίψη (α. «αρρώστησε από τη στενοχώρια του» β. «ὅσα… …   Dictionary of Greek

  • στενοχωρίᾳ — στενοχωρίαι , στενοχωρία narrowness of space fem nom/voc pl στενοχωρίᾱͅ , στενοχωρία narrowness of space fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στενοχωρίας — στενοχωρίᾱς , στενοχωρία narrowness of space fem acc pl στενοχωρίᾱς , στενοχωρία narrowness of space fem gen sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στενοχωρίαι — στενοχωρία narrowness of space fem nom/voc pl στενοχωρίᾱͅ , στενοχωρία narrowness of space fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στενοχωρίαν — στενοχωρίᾱν , στενοχωρία narrowness of space fem acc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στενοχωριῶν — στενοχωρία narrowness of space fem gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στενοχωρίαις — στενοχωρία narrowness of space fem dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στενοχωρίη — στενοχωρία narrowness of space fem nom/voc sg (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • στενοχωρίην — στενοχωρία narrowness of space fem acc sg (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»